почти незаметный стеклянный шарик подпрыгивает
скачет по булыжным ступеням
потом останавливается на тарелке
отбрасывает на неё меленькую сероватую тень
когда это видят томные локоны девушки
они начинают панически виться
словно бы их закручивали
чьи-то невидимые тоненькие пальцы
***
борьба со словами как борьба с ангелом
предложения неокончены немного в беспорядке
не с чем сравнить
дребезжание стекла с люстрой падающей с потолка
беру слово назад это любовь
которая не позволяет мне никаких свобод
хотя узоры слов и бесконечны
***
немая под грузом этого ужасного сочувствия
с вами я говорю кошки вас моё сочувствие не раздавит
всё так же боязливо и неизбежно вы ставите
свои маленькие лапки
на клетчатую бумагу школьной тетради всё работает
а я когда думаю о том о чём хочу то
думаю о чёрной дыре
КТРН, или Рассказ о моем переводчике