Берит Кашан. Стихи

SvetlanaTorba_PLUG2

Берит Кашан — любящая путешествовать меломанка, которая время от времени застает себя за сочинением стихов. Ее первый поэтический сборник «Во сне я смеюсь» («Ma naeran magades») вышел в 2016 году. В этой маленькой книжице представлена подборка текстов, которые родились за последние почти 10 лет, — родились тихо, самовольно, можно даже сказать, что не особенно советуясь с автором. В 2009 году на тартуском литературном фести-вале Prima Vista Берит получила премию «Первый шаг» за свой поэтический дебют, а в 2015 году была номинирована от Эстонии на премию ПЕН-клуба New Voices Award. В настоящий момент Берит довольна своей жизнью.


Худшая в жизни прическа

Мне всегда казалось,
будь я мужчиной,
валил бы женщин, как зверь.
Как Фрэнк Заппа или молодой Антонио Бандерас.
Или старый добрый Роберт Плант —
да, именно он, у нас ведь похожие локоны.
Пил бы бесстыдно абсент
и бесстрашно слонялся по заброшенным домам,
играл бы в футбол,
не беспокоился о том,
что наркотики вредят моим яичникам,
а секс на одну ночь — репутации.
Читал бы без раздражения Буковски и доклады о развитии человеческого потенциала,
дрался бы когда надо,
достиг бы в армии крутой формы,
стал бы каким-нибудь крутым специалистом,
а в кризис среднего возраста бросил бы свою подругу, бывшую модель,
ради зеленоглазой студентки академии художеств,
которой нужны не дети,
а лишь шанс написать с меня ню на пляже Пуэрто-Вальярты.

2011

Elu halvim soeng

Olen alati mõelnud,
et kui ma oleksin mees,
murraksin naisi nagu metsloom.
Nagu Frank Zappa või noor Antonio Banderas.
Või nagu vana hea Robert Plant –
jah, just tema, meil on ju ühesugused lokid.
Jooksin häbitundeta absinti
ja kolaksin hirmuta mahajäetud majades,
mängiksin jalgpalli,
ei pabistaks sellepärast,
et kõik mõnuained kahjustavad mu munasarju
ja kõik üheöösuhted mu mainet.
Loeksin ärrituseta Bukowskit ja inimarengu aruannet,
kakleksin kui vaja,
ajaksin end sõjaväes tippvormi,
saaksin mingil alal tippspetsialistiks
ja keskeakriisis jätaksin maha endisest modellist elukaaslase
rohesilmse kunstitudengi pärast,
kes ei soovi mitte lapsi,
vaid võimalust Puerto Vallarta rannal minust akt joonistada.

2011

Мимолетное

Хорошо бы поехать за город.
Под вечер.
Прямо в сумерки.
Рядом с тобой.
Выпить в придорожном киоске кофе
или взятого из дома в термосе чаю.
Слушать истории,
с которыми еще ничего не связано,
и разом усмехаться.
Смотреть на припозднившихся овечек
и проносящиеся мимо покосы,
на лето, что растворяется в августе
посреди смешных тюков сена.
Приоткрыть тихонько окно,
сжимать пальцы ног
в такт твоей ободряющей улыбке,
которой ты отвечаешь на каждый мой кокетливый жест.
Заглянуть тебе под рубашку,
в голову,
в солнечное сплетение,
в душу,
в позвоночник,
в бардачок.
И не надумывать лишнего.

2011

Uitmote

Täna tahaks sõita linnast välja.
Vastu õhtut.
Otse hämarikku.
Sinu kõrval.
Võtta mõnest teeäärsest kioskist kohvi
või hoopis kodust termosega teed.
Kuulata lugusid,
millega ei seostu veel ükski mälestus
ja korraga muiata.
Vaadata hiliseid lambukesi
ja mööduvaid heinamaid,
suve, mis lahustub augustisse
kesk koomilisi silorulle.
Kerida aken tasa alla,
konksutada varbaid
su elustava naeru taktis,
mille vallandab iga mu koketne žest.
Piiluda sulle särgikraesse,
pähe,
päikesepõimikusse,
hinge,
selgroogu,
armatuurlauasahtlisse.
Ja mitte üle mõelda.

2011

Целое утро

Мы чистили апельсины в раковине
и смехом кухню наполнили.
Кто-то варил кофе,
кто-то набил трубку,
третий вино закупорил,
четвертый краем глаза увидел будущее,
пока пятый последнюю слезу облегчения
прятал в своей длинной юбке.
Шестой грыз карандаш и считал на пальцах слоги.
Седьмой стоял у ворот
с полной охапкой маков.
Парни изобрели новый граммофон
и выплеснули в воздух огромное число пластинок,
девушки отыскали совершенно новый тембр
для лечения любовных недугов.

Так пел весь день,
переливалось время,
пока никто и вправду не услышал,
как примерно после обеда
по трещащему у соседа радио
реалистический ведущий новостей
с каким-то искренним беспокойством сообщил,
что еще одна война не состоялась,
потому что на поле боя опять никто не явился,
и что вообще неизвестно, как все пойдет дальше,
ведь эти проклятые гуманитарии,
им просто нельзя доверять.
Они проваливают все дела
и вечно просыпают.

2016

Terve hommik

Koorisime kraanikausi kohal apelsine
ja köök oli naeru täis.
Keegi keetis kohvi,
keegi toppis piipu
kolmas korkis veini,
neljas nägi silmanurgast tulevikku,
kui viies viimse kergenduspisara
oma pikka seelikusse varjas.
Kuues näris pliiatsit ja luges sõrmeotstelt silpe.
Seitsmes seisis väraval,
süli moone täis.
Poisid olid leiutanud uue grammofoni
ja valanud välja lõpmatult loetavaid plaate,
tüdrukud olid leidnud täiesti uue tämbri
armutõbede raviks.

Päev laulis,
aeg sillerdas
ja ega me tõesti kuulnudki,
kuis millalgi pärastlõuna paiku
naabrimehe ragiseva raadio
realistlik uudisteankur
uussiira murelikkusega teatas,
et veel üks sõda on ära jäänud,
sest juba jälle polnud kedagi lahinguväljale ilmunud
ja et üldse ei tea, mis niimoodi edasi saab,
sest need neetud humanitaarid,
neid lihtsalt ei saa usaldada.
Nad lasevad kõik ärid põhja
ja magavad alati sisse.

2016

На одну ночь

Нет, я не хочу разгадать
всю историю ран твоих,
позволь мне лишь рассказать,
как делом становится стих.

Расскажу я про пряный суп,
раз насытивший город мой,
о лукавой черной вдове
с пестрой колибри душой.

О безутешных детях,
что с рынков таскали кукол,
о слишком честном банкире,
петуха купившем супруге.

Как петух соблазнил жену,
и у той родились птенцы,
банкир же их полюбил,
как любят детей отцы.

Расскажу про жизнь апельсинов,
как душа погружается в сон,
о свадебных прибавлю кортежах,
что в пути с начала времен.

А потом о служителе храма,
близнецов нашедшем в приделе,
и про все на земле ураганы,
чье начало — в сердцебиении.

Немного затем о шамане,
открывшем забегаловок сеть,
да о кристаллической деве,
способной архитектора съесть.

Поведаю про авокадо,
что в тайных комнатах зреют.
Добавлю о белых воронах,
что правила учат быстрее.

Под утро же
о горящей даме,
которой зеркала не под стать,
но в голосе которой есть сила
раны в рубцы превращать.

2016

Üheöosuhe

Ei, ma ei proovigi arvata
sinu haavade ajalugu,
aga tahad, ma jutustan sulle,
kuidas lugu võib olla tegu.

Ma jutustan vürtsikast supist,
millest söönuks sai kord terve linn
ja kelmikast mustast lesest,
kellel on koolibri hing.

Lohutamatusest lastest,
kes näppasid turgudelt nukke
ja heauksest pankurihärrast,
kes ostis ahtrale naisele kuke.

Ja kuidas kukk võrgutas naise
ja naine sai linnupojad
ning pankurgi armastas neid,
nagu oleksid olnud nad omad.

Räägin apelsinide elust
ja mida hing sinu uinudes teeb
ning pajatan pulmarongidest,
mis aegade algusest teel.

Ja siis ühest kirikuteenrist,
kes kaksikud leidis külglöövist
ja kõigist maa-ilma orkaanidest,
mis algavad südamelöögist.

Pärast jutustan pisut šamaanist,
kes avanud kiirtoiduketi
ja kristalliseerunud neitsist,
kes ära sõi arhitekti.

Nii jutustan avokaadodest,
mis hämarais kambrites küpsevad.
Ja juurde veel valgetest ronkadest,
kes unedes juhiseid ütlevad.

Ja vastu hommikut
põlenud naisest,
keda peeglid küll hindavad karmilt,
kuid kelle häälele antud on vägi
lausuda haavadest armid.

2016


читать на эту же тему